Are there limits, borders, barriers today? Believe it or not – there aren’t any. And if there are, it’s only in your head. Wish to expand your business, go to study or work abroad? Do the planning and take your first steps to achieve these goals. Choose a country, and don’t let yourself be bothered by your lack of knowledge of a certain language. Leave an official translation of your documents - contracts, powers of attorney, bills of lading, invoices, quality certificates, equipment manuals - to us. While you’re taking care of your own tasks, we make translations for you – from one language to another:
- Academic certificates: Certificates, Diplomas and Diploma Supplements (Academic Transcripts),
- Work Records,
- Driver Licenses,
- Various certificates: medical certificates, non-conviction certificates, income certificates, certificates of employment or enrollment,
- Visa application documents,
- Documents with company details.
Any subject is well within the range of our abilities:
- Technical documentation,
- Legal texts.
To save your time you can entrust us with translation of documents requiring notarial certification.
If you need to legalize a document, but you don’t know where and how to do it, send us a request.
If necessary, we will provide an interpreter for consecutive interpreting at your event: escorting foreign delegations and negotiations.
It is common for clients to require notarial certification of translations. We offer you this service. Moreover, you can safely trust us with this task, since we’ve been doing this for a long time, and we know the exact requirements to the documents for them to be certified by a notary. If you don’t have time to deal with these issues, we will gladly do it for you.
Legalization of documents
Sometimes we get requests to translate documents for legalization, and the same question arises: what should be done first - translation or an apostille?
To confirm the authenticity of a document and give it legal effect abroad it should be legalized. And this can be done only in the country that issued such document. The simplified procedure of legalization is issuing an apostille, and more complicated one is consular legalization. You should start with this. If you don’t want to waste your nerves and time, entrust us with this task. We will take your documents for legalization.
Perhaps the best service in the city
We like our job. Every morning, starting a new day, every one of us believes that he/she is not going to a certain place located at the certain address, and not to the office that provides services, but to the family - joyful, kind and understanding. To the family where there is support and solidarity, where there’s no such thing as bad days. The ones that come to us are not clients, but rather friends visiting, so we drink coffee together and discuss our business. Besides, we always have fresh and fragrant coffee, and it’s easy to find us by this aroma :-)
And we listen to you, and support you with a practical advice, because we’ve been working for a long time and we know a lot. We do not provide services, but help everyone who comes to us seeking attention and understanding.
Yes, we love to be commended, and your kind feedback is the best reward!
THANKS TO EVERYONE - BOTH YOU AND US - WE HAVE EACH OTHER AND WE ARE THE WAY WE ARE!
© 1992-2020 by Linguex handmade